Skip to main content

5 Јапанаца раде обичаје - било где у свету

Anonim

Поклони се колегама, коришћење супер љубазног језика и поштовање формалних ритуала приликом размене визиткарта само су неки од начина на који се пословање у Јапану разликује него било где другде у свету.

Нисам се бринуо ни о чему од тога када сам одлучио да се преселим тамо након факултета - превише сам био пијан од визура неонских светала, возова са метцима и цветања трешње. Али након осам година и неколико послова, у распону од наставника енглеског и писца часописа до додатног ТВ-а, нашао сам се уроњен у ову ноторно сложену културу, усвојивши многе обичаје за које бих једном био необичан.

И сад кад сам се вратио у Сједињене Државе већ неколико година, схватио сам да не желим заборавити навике које сам стекао у Јапану. У ствари, мислим да би покушај неколицине њих овде могао свакоме посао учинити мало пријатнијим. Ево неколико јапанских обичаја од којих се радници широм света могу научити - и (лако!) Усвојити.

1. Покрените и завршите сваки сусрет са поздравом

Када сам први пут предавао на јапанском јуниору, уста су ми се готово спустила на под, када су се сви ученици устали на почетку предавања и поклонили ми се. Срећом, од мене се никада није очекивало да научим сва правила клањања (много је компликованије него што изгледа!), Али посматрање ових размена на мом радном месту научило ме је да су поздрави неопходни и да их не треба занемарити.

Узимање времена за обраћање људима сваки пут када их сретнете може се чинити неозбиљно, поготово када су сви увек у журби, али постоји нешто у вези са започињањем и завршавањем размене са уљудношћу и љубазношћу која помаже да се прегласа све што долази између. Мале ствари, попут поздрављања и опроштаја са шефом или сурадницима сваког дана или започињања и завршавања е-маила пријатељским поздравима, могу значајно утицати на снагу ваших професионалних односа.

2. Пазите на своје окружење

У јапанском школском систему цела школа учествује у активности која се зове соуји, а која укључује чишћење учионице и остатка кампуса. Студенти, наставници и директори подједнако ће помести подове, обрисати плоче и покупити остатке папира или смећа које нађу. Будући да ученици знају да ће морати да се очисте, много је мање вероватно да ће они направити мессе на првом месту - и осећају већи осећај поноса у својој школи.

Свидела ми се ова пракса преузимања одговорности за своје окружење и она се сигурно може применити на било ком радном месту. Следећи пут кад у канцеларији видите неред, уместо да размишљате „Било је то кад сам га нашао“, размислите да ствари оставите у бољем стању него када сте стигли. Ако имате заједнички простор у којем људи једу ручак, побрините се да стол буде обрисан и чист. Покупите смеће које видите у предворју или ходнику. Изненадит ћете се како мали овакав гест може побољшати ваше расположење - и став о вашој канцеларији - готово тренутно.

3. Научите да цените неизговорено

Јапанци верују да за сваку мисао или мишљење постоји хонне, ваш истински осећај и татемае, шта кажете другој особи да спречи повређене осећаје и промовише хармоничну интеракцију. То значи да је веома необично да људи директно критикују или не пристају на другу особу. То такође значи да за људе који долазе из западних култура може бити изузетно тешко схватити о чему се ради.

Али, како сам на крају сазнао, чак и ако то не изговарају, Јапанци и даље изражавају своја осећања на суптилан начин. На пример, када би неко од мојих сарадника покушао да на састанку радикално скрене са дневног реда, мој шеф би мало нагнуо главу и стегнуо усне. Уместо да му отворено каже да остане при теме, надала се да ће јој изрази лица пренијети незадовољство.

Размислите о томе како у свакодневном животу можете обратити више пажње на невербалну комуникацију. На тренутак погледајте људске изразе лица и говор тела. Да ли сте заинтересовани за комисију која води ваш разговор за посао или само одбројавају записнике док вас не могу уљудно одвести из собе? Да ли су људи који се налазе на ивици својих седишта током ваше презентације или се наслонили на столице? Једном када знате како да се одлучите за ове врсте знакова, можете смислити како да у складу са тим прилагодите своје понашање.

4. Нека буде свјеж

У Јапану сам имао блиску групу жена које су се често придруживале на ручку. Када би се вратили у канцеларију, неизбежно би се сви упутили у купатило да освеже шминку и опере зубе - нешто што никада у Америци нисам доживео! Кад мало боље размислите, такав је проблем. Радите у уској четврти с људима, а не желите да вам дах од ручка пређе на сљедећи стол и узнемирава колеге.

Иако изглед није све, мали детаљи попут свјежег даха или мало додатног дезодоранса након вруће шетње до посла могу вам заиста помоћи да направите позитиван утисак на некога - и избјегавате да искључите потенцијалног клијента или пословног партнера. Покушајте да у ладици стола држите скуп ствари које вам помажу да останете свјежи - четкица за зубе, дезодоранс, четкица за косу и слично, и немојте се бојати користити их, наравно, приватно.

5. Не одбацујте ништа као тривијално

Јапан је познат по томе да поклања детаље до готово опсесивне крајности - само погледајте бонсаи или изврсно мајсторски суши! Ово важи и у канцеларијском окружењу. Пуно јапанског пословног етикета врти се око детаља који могу изгледати тривијално ако са њима нисте упознати, попут тога ко би прво требао ући у лифт, гдје бисте требали сјести у такси ако се возите са колегама и какав тип чаја који треба да послужите посетиоцима (варира у зависности од годишњег доба).

Важно је обратити велику пажњу на детаље у свету рада - чак и ако се чини да тај детаљ није важан. Наравно, знате да би требало да избегавате погрешаке при писању у животопису или да се касно појавите на састанку. Али да ли сте размишљали о томе да обратите више пажње на то где седите и како је ваше држање током састанка? Да ли разговарате са другим људима у лифту? Шта је са начином на који се одазовете на телефонски позив да је погрешан број? Иако се ове ствари могу чинити малим, ноктирање на њих може направити велику разлику у томе да изгледате професионално и симпатично.

Возови са мецима и неонска светла можда су сада само изблиједјела сјећања, а чак сам и тренирао да престанем да радим мини лукове када налетим на своје колеге на хладњаку воде или на путу до купатила, али не прође ни један дан због тога не спроводим ни један од пословних обичаја у Јапану. Мислим да ћете увидети да додавање мало уљудности, поштовања и пажње детаљима у ваш рад - без обзира где се у свету нађете - може бити само добра ствар.